Classical Education and Curriculum Discussion at Memoria Press  

Go Back   Classical Education and Curriculum Discussion at Memoria Press > Classical Curriculum > 9-12 Curriculum Board

9-12 Curriculum Board Questions on Logic, Rhetoric, Latin, Classical Studies, etc. for 9-12 students

Reply
 
Thread Tools Search this Thread Rate Thread Display Modes
  #1  
Old 02-03-2010, 02:59 PM
Ron Ron is offline
Member
 
Join Date: Jul 2004
Posts: 42
Ron is on a distinguished road
Default Henle I, Ex. 467, Fifth Sentence.

I'm confused with the use of "passurum" in this sentence:

Itaque negavit se passurum eos per provinciam ire.

Answer Key:

He therefore said that he would not allow them to go through the province.

Shouldn't "passurum" (the future neuter participle) actually be "passurus esse" (the future infinitive active)?

Any help would be appreciated.

Thanks, Ron
Reply With Quote
  #2  
Old 02-04-2010, 09:47 AM
tanya tanya is offline
Administrator
 
Join Date: Feb 2009
Posts: 2,153
tanya is on a distinguished road
Default

Passurum refers to 'eos per provinciam ire', which is functionally the subject of the indirect discourse -- with se, the meaning is passive -- lit: he denied (said...not) that their going through the province would be allowed (allow itself) -- the verb 'to be' is often omitted in such constructions.

I hope this helps.

Paul O'Brien
Reply With Quote
  #3  
Old 02-15-2010, 02:02 PM
Bonnie Bonnie is offline
Junior Member
 
Join Date: Sep 2009
Posts: 27
Bonnie is on a distinguished road
Default Henle I, Ex. 467, Fifth Sentence

"Passurum (esse)" has to be masculine accusative to agree with its subject "se" (he, himself, Caesar). After "nego" the clause of indirect discourse starting with "that" takes an accusative subject (se) and infinitive (passurum esse). Then the future infinitive (passurum esse), active in form and meaning, is followed by an accusative subject (eos) with infinitive (ire).

This sentence would be literally translated: Therefore, he said himself (se) not to be about to allow (passurum esse) them (eos) to go through the province (per provinciam ire), or as the answer key says: He therefore said that he would not allow them to go through the province.

See Henle p. 363, ex. 416 on p. 423, p. 453 and Grammar 338, 664, 893 footnote & 899.
Reply With Quote
  #4  
Old 03-03-2010, 03:00 PM
Ron Ron is offline
Member
 
Join Date: Jul 2004
Posts: 42
Ron is on a distinguished road
Default Thanks

Thanks for the thorough explanations.

Ron
Reply With Quote
Reply

Bookmarks

Thread Tools Search this Thread
Search this Thread:

Advanced Search
Display Modes Rate This Thread
Rate This Thread:

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is Off
Smilies are On
[IMG] code is Off
HTML code is Off

Forum Jump

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Post Here for Basic Help on Conjugations and Declensions blowe K-8 Curriculum Board 12 07-05-2011 08:05 PM
Finish Henle 1 or go on to Henle 2? airlie 9-12 Curriculum Board 3 02-22-2011 11:16 AM
Henle Latin vs. Memoria press study guides bluebirdsky 9-12 Curriculum Board 1 06-22-2009 08:59 AM
Henle I, Ex. 353 No. 8, First Sentence Ron 9-12 Curriculum Board 2 05-06-2009 10:30 PM
Henle question IbuCathy 9-12 Curriculum Board 1 03-04-2006 08:03 AM


All times are GMT -4. The time now is 12:34 AM.


Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2013, vBulletin Solutions, Inc.
(c) Memoria Press