Classical Education and Curriculum Discussion at Memoria Press  

Go Back   Classical Education and Curriculum Discussion at Memoria Press > Classical Curriculum > Corrections > First Form Latin, Latina Christiana, Prima Latina, Henle

First Form Latin, Latina Christiana, Prima Latina, Henle Post corrections about Latin related texts.

Reply
 
Thread Tools Search this Thread Rate Thread Display Modes
  #1  
Old 04-07-2009, 09:00 PM
bygrace28@roadrunner.com bygrace28@roadrunner.com is offline
Junior Member
 
Join Date: Jan 2009
Posts: 12
bygrace28@roadrunner.com is on a distinguished road
Default Henle Study Guide

Hi,

My 3 eighth graders are on page 176 of Henle - first year. We have been using the study guide. The study guide says to Translate Reading No. 6. For translation work, I usually have each student write the Latin and translate it line by line. They give their work to me, I mark the errors and return their papers. They make the corrections.....However, the Readings are getting longer. Was the aforementioned method the original intent of the instruction to Translate the Reading? I'm thinking of having them each write the Latin, but translate it line by line as a group; it would be less time consuming. What do you advise?

Thanks,
Lilli
Reply With Quote
  #2  
Old 04-08-2009, 09:12 AM
tanya tanya is offline
Super Moderator
 
Join Date: Feb 2009
Posts: 2,117
tanya is on a distinguished road
Default

Lilli,

Translating as a group is a great exercise! It really benefits the students who are struggling through translation to see the process modeled by others. And it takes the tedium out of the rigor required for translation.

My son's Latin teacher used to model her classroom time in exactly the way you have laid out. Then, after the students had finished the translation together, they would be tested on a portion of it - maybe even just one line -later in the week.

Tanya
Reply With Quote
  #3  
Old 04-08-2009, 11:38 AM
jeremiah213 jeremiah213 is offline
Administrator
 
Join Date: Jan 2006
Location: Louisville KY
Posts: 103
jeremiah213 is on a distinguished road
Default Translation

The copy work is good for translation only in that it makes the students process the Latin text a bit before they begin the unraveling puzzle-work that translation is for us non-mother-tongue Latin students. But... this very same benefit could be gotten from reading the passage a couple of times outloud...slowly... This would take far less time...and reinforce good pronunciation, and make julian fries, and further world peace, all at the same time for one low price.

ok maybe not the world peace part
__________________
thanks!
Glen Moore
[url]www.[B]M[/url][/B]emoria[B]P[/B]ress.com/course
Reply With Quote
Reply

Bookmarks

Thread Tools Search this Thread
Search this Thread:

Advanced Search
Display Modes Rate This Thread
Rate This Thread:

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off

Forum Jump

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
More Henle Study Guides? Heather in Fiji 9-12 Curriculum Board 7 10-29-2009 12:47 PM
Henle Latin vs. Memoria press study guides bluebirdsky K-8 Curriculum Board 1 06-22-2009 01:14 PM
Henle Latin vs. Memoria press study guides bluebirdsky 9-12 Curriculum Board 1 06-22-2009 08:59 AM
Henle I study guide Heather D 9-12 Curriculum Board 1 01-22-2009 12:26 AM


All times are GMT -4. The time now is 09:23 AM.


Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2013, vBulletin Solutions, Inc.
(c) Memoria Press