PDA

View Full Version : Henle II Ex. Comments/Questions


Ron
05-10-2010, 02:08 PM
Ex. 145, No. 6, p. 441

We know that it behooves us to fight on behalf of our liberty.

Key left out nostra (abl.) for "our."


Ex. 148, No. 3, p. 127 in key: "Caesar" should be "Cicero."


Ex. 151, No. 5, p. 128 in key (misspelling): Isn't it proficisci, not profiscisci?


Ex. 153, No. 7, p. 449:

The Gauls, having captured Rome, burned it.

The note says "having captured" cannot be changed to an ablative absolute. I don't understant why. Couldn't the answer be:

Galli, Roma (abl.) capta, eam incenderunt.

Advice comments would be appreciated. Thanks, Ron.

Bonnie
05-10-2010, 06:54 PM
Hi Ron,

See Henle Grammar 912: "The noun or pronoun in the ablative absolute may not express the same person or thing as another noun or pronoun in the same clause." I.e., the noun or pronoun in the ablative absolute cannot be the same person or thing as the subject or object of the main verb. I guess you could say that it is "absolutely" detached from the main clause.

Cheers,
Bonnie

Ron
05-10-2010, 09:37 PM
Thanks for explanation.

Ron