View Full Version : Corrections for LC
Bernard
01-11-2005, 07:29 PM
Is there a list of known typographical errors in LC I,II?
In the answer key to Lesson XXI in LCII I found several errors:
Grammar section: 1. the answer key attributes tempus and corpus to lesson XXI, but these two words are from lesson IV. Caput does not have a typical neuter ending.
Drill C. Q8 "to/for the new deeds." The answer given is operibus bonis. Surely this should be operibus novis.
I question some of the derivatives given in LCI:
Lesson 11 "fruit" is derived from fructus passive participle of frui, not from frumentum (although frumentum is derived from frui).
Lesson 18 lava is derived from labor, labi, lapsus “fall, flow, slide” not from lavo, lavare "wash".
Lesson 21 "host" meaning someone showing hospitality is derived from hospis; the "host" that is derived from hostis refers to the consecrated bread of the eucharist.
Lesson 23 the "mongrel" word suburbvoice needs to be split; "suburb" is listed twice.
Lesson 24 "collide" is derived from collidere "strike against" not from collis "hill".
Any comments?
blowe
01-27-2005, 08:28 PM
Is there a list of known typographical errors in LC I,II?
We keep a running list of errors on the item page but we don't typically list obvious typographical errors.
I have added the correction operibus bonis -> operibus novis to the LC II page. Thank you for catching this error.
Grammar section: 1. the answer key attributes tempus and corpus to lesson XXI, but these two words are from lesson IV. Caput does not have a typical neuter ending.
Drill C. Q8 "to/for the new deeds." The answer given is operibus bonis. Surely this should be operibus novis.
Both of these are typographical errors that have been corrected in the 3rd Edition Teacher Manual. Thanks for letting us know about them.
I question some of the derivatives given in LCI:
Lesson 11 "fruit" is derived from fructus passive participle of frui, not from frumentum (although frumentum is derived from frui).
You will see several derivatives in LC where the derivative is actually a derivative of a derivative. Our goal is not to teach our students to be etymologists. We want them to see the connections between Latin and English word regardless of the development between them. (Plus, you will often see experts disagree on which word came first and derived from the other one.) This sort of discussion is simply beyond the scope of our Latin grammar course, but we don't want to leave out a perfectly good derivative.
Lesson 18 lava is derived from labor, labi, lapsus “fall, flow, slide” not from lavo, lavare "wash".
http://www.etymonline.com/index.php?search=lava&searchmode=none
Although some experts may disagree, others do believe it comes from lavo. Note: etymology is not an exact science, but lava as a derivative of lavo helps students remember the definition.
Lesson 21 "host" meaning someone showing hospitality is derived from hospis; the "host" that is derived from hostis refers to the consecrated bread of the Eucharist.
http://www.etymonline.com/index.php?search=host&searchmode=none
Actually, (some would say) host (Eucharist) is probably derived from host (hospitality). The host we use is host (war-like expedition), which is derived from hostis. Of course, hostis is believed to be derived from hospes the same as host (hospitality) and therefore host (Eucharist). But that's all just hair splitting. I will probably remove host from the next printing because is does have an ambiguous English meaning, and we do have other derivatives that capture the meaning of hostis. Thanks for pointing it out.
Lesson 23 the "mongrel" word suburbvoice needs to be split; "suburb" is listed twice.
This is a relatively obvious typographical error so I have not listed it on our corrections page. It is scheduled to be changed in the next printing. Thanks for pointing it out. You are the first person to let us know about this one.
Lesson 24 "collide" is derived from collidere "strike against" not from collis "hill".
Several sources say that it came from laedo together with the prefix -con. Again, our goal is for students to think about Latin roots as a way to determine the meaning of English words. We take some liberties with the exact (or hypothesized) historical development of a word in favor of teaching the student to see connections between words they already know and the possible meaning of a new word. We leave the historical development for the experts to debate.
We are printing the 3rd Edition LC II Teacher Manual right now, and it was nice to have your help. I will be happy to send you a complimentary copy as soon as it is released. Just email your address to blowe AT memoriapress.com
Sincerely,
Brian Lowe
Memoria Press: Classical Education Curriculum (http://www.MemoriaPress.com)
Melissa
02-03-2005, 07:08 PM
I'm new to this forum and can't find the "item page" where LC II teacher's manual errors are listed. Could you help? Thanks.
Bernard
02-03-2005, 11:31 PM
I still find that the LC-II page is hard to find. Here's a direct link to it:
http://memoriapress.com/descriptions/Latina2.html
The errors are listed at the very bottom of the page.
- Bernard
Anonymous
02-05-2005, 12:52 AM
Hello! Thanks for pointing me to the correct location to find corrections. Unfortunately it didn't answer my question afterall!
I'm definintely stumped about a question my 12 yo son who is using LCII asked me (not that it's that hard to stump me!!) But usually with a little work I can figure out why the teacher's manual is right despite his protests to the contrary. This time I need some help:
Lesson IX, Drill A, #6 -- scuti
The answer key has that this could be both gen (s) and nom (pl) forms. However if scutum is 2nd dec neuter wouldn't the nom (pl) be scuta?
Thanks for any guidance you can give! Melissa
Bernard
02-09-2005, 10:11 AM
Maybe you are using an old edition of LC II.
I have the second edition (2000) of the Teacher's Manual. It gives only a single answer for Lesson IX, Drill A, #6: scuti is gen. sing., "of the shield."
You are correct that nom. pl. of scutum, i is scuta.
vBulletin v3.5.3, Copyright ©2000-2010, Jelsoft Enterprises Ltd.