Latin II: Quiz 01-Multiple Choice
Multiple Choice Quiz
Select the best English translation of the Latin sentence from the choices given.
Deus, pater hominum, in Caelo est.
- God, the father of men, is in heaven.
- God, the king of heaven, is the father of men.
- God is the father of men in heaven.
- The father of men is the God of heaven.
Christus, Filius Dei, est rex gentium et populorum
- Christ, the Son of God, is the king of nations and of peoples.
- Christ, the king of nations and of peoples, is the Son of God.
- Christ is the Son of the God who is the king of nations and of peoples.
- Christ, the Son of God, is the law of the nations and of the peoples.
Christiani in nomine Christi orant.
- Christians pray in the name of Christ.
- Christ prays in the name of Christians.
- People named Christians pray to Christ.
- Christians praise in the name of Christ.
Deus fidem Christianorum laudat.
- God praises the faith of the Christians.
- Christians pray in faith to God.
- God has faith in the praise of Christians.
- Christians praise God in faith.
Roma non est in Gallia, sed provincia Romanorum est in Gallia.
- Rome is not in Gaul, but the province of the Romans is in Gaul.
- Gaul is not in Rome, but the province of the Romans is in Gaul.
- Rome is in Gaul, but the Romans are not in Gaul.
- Romans are not Gauls, but the Romans are in Gaul.
Christiani caedem principum hostium non laudant.
- The Christians do not praise the slaughter of the leading men of the enemy.
- Christ does not praise the slaughter of the leading men of the enemy.
- The leaders of the enemy do not praise the slaughter of Christians.
- The enemy does not priase the slaughter of the leading Christians.
Propter metum dux regem laudat.
- On account of fear the leader praises the king.
- The king praises the leader on account of fear.
- On account of praise the leader fears the king.
- On account of the king, the leader fears praise.
Partem equitatus in flumine occiderunt.
- They killed part of the army in the river.
- The river killed part of the army.
- The army killed part of the horses in the river.
- Part of the horses were killed in the river.
Propter gratiam Caesaris principes Gallorum servos Romanis dederunt.
- On account of the grace of Caesar, the leaders of the Gauls gave servants to the Romans.
- On account of the grace of Caesar, the leaders of the Gauls were given to the Romans.
- On account of the grace of Caesar, the servants of the Gauls were given to the Romans.
- On account of the grace of the Gauls, Caesar gives servants to the Romans.